– Это ты? Но как? Ничего не понимаю.
Они одновременно бросились друг к другу и обнялись. Доусон подхватил ее, зарывшись лицом в ее волосы. Они что-то горячо шептали, слишком тихо и неразборчиво. Одно было ясно: расставаться они больше не собираются.
Доусон поднял голову и сказал что-то на своем языке. Слова звучали так же прекрасно, как и те, которые произносил Дэймон. Он поцеловал Бет. Я почувствовала себя лишней, но никак не могла оторвать взгляда, настолько красива была их встреча. Доусон осыпал ее мокрое лицо поцелуями. Я и сама чуть не разревелась, во всяком случае, слезы счастья застлали мне взор. Мэтью похлопал меня по плечу, я кивнула ему, шмыгая носом.
– Доусон! – нетерпеливо окликнул брата Дэймон, напоминая, что время все-таки поджимает.
Они оторвались друг от друга, но Доусон не выпускал ее руку из своей. Бет забросала нас градом вопросов:
– Что вы тут делаете? Как сюда попали? Кто-нибудь знает, что вы здесь?
Она тараторила без умолку, а Доусон с глупой улыбкой на лице пытался ей объяснять.
– Все потом, – сказал он. – Нам еще нужно будет пройти через две двери, и это будет больно.
– Ониксовая защита, я знаю, – кивнула Бет.
Что же, по крайней мере одной проблемой меньше. Я обернулась и увидела Блейка, несшего на руках бесчувственное тело темноволосого Лаксена, изо рта которого стекала струйка крови.
– Что с ним? – спросила я.
– Он меня не узнал. Пришлось его вырубить, – ответил бледный Блейк, сжимая зубы.
У меня внутри все оборвалось. В глазах Блейка мелькнуло отчаяние, усилившееся, когда он увидел Бет с Доусоном. Все, что он прежде делал – врал, подличал, убивал, – все это было ради парня, лежащего теперь у него на руках. Ради того, кого он считал своим братом. Я ненавидела себя за то, что сочувствую ему, но поделать ничего не могла.
– Но вы не сможете… – начала Бет, взглянув на Блейка.
– Нам надо идти. Времени почти не осталось, – оборвал ее тот и пошел вперед.
Мы последовали за ним. На меня вдруг нахлынули воспоминания.
– Нам пора. – Я послала Бет ободряющую улыбку. – Все остальное может подождать.
Бет протестующе замотала головой.
– Мы все знаем, Бет. Но надо уходить, – поддержал меня Доусон. Она неохотно кивнула, но в ее глазах по-прежнему стояла паника.
Получив заряд адреналина, мы на полных оборотах и без дальнейших промедлений вывалились в коридор. Дэймон заново ввел пароль, дверь открылась.
Белый холл больше не был пуст. Посредине стоял Саймон Каттерс, живой и невредимый. Вот и нашлась пропажа. Мы так и замерли на месте. Дэймон сделал шаг назад. Мэтью остановился. Я никак не могла понять, как это Саймон выжил и каким образом оказался здесь, явно поджидая нас. Волосы у меня встали дыбом.
– Вот ведь дерьмо, – пробормотал Дэймон.
– Соскучились по мне, а? Я так очень даже, – осклабился Саймон.
Он поднял руку. На запястье блеснул металлический браслет, инкрустированный опалами, точь-в-точь такими же, какой висел у меня на шее. Все произошло практически мгновенно. Саймон раскрыл ладонь, и нас ударило порывом ветра ураганной силы. Меня сбило с ног, подбросило в воздух. Я отлетела к ближайшей двери и ударилась бедром о металлическую ручку. Тело пронзила боль. Ловя ртом воздух, я упала на пол. Господи, значит, Саймон…
Мысли лихорадочно крутились в голове. Если у Саймона есть опал, следовательно, он – «гибрид». Если бы мы это знали, ему бы не удалось застать нас врасплох. Повторялась история с Кариссой. Вот уж кого я не ждала здесь увидеть, так это Саймона.
В нескольких футах от меня Дэймон и Мэтью поднялись на ноги. Доусон прижимал Бет к стене, а Блейк прикрывал своим телом Криса. Я вскочила, превозмогая боль в бедре. Попыталась встать прямо, но нога подгибалась. Прежде чем я снова упала, меня поддержал Блейк. Саймон довольно улыбался.
– Ну, все! Считай, что ты уже мертв! – Дэймон пошел ему навстречу.
– А думал, что это была моя реплика, – ответил Саймон и швырнул в Дэймона сгусток энергии.
Я вскрикнула, но Дэймону удалось увернуться. Зрачки его вспыхнули белым пламенем, он попятился, и в Саймона полетела красно-белая молния. Тот с хохотом пригнулся.
– Смотри, Лаксен, как бы тебе не выбиться из сил, – презрительно сказал он.
– Не раньше тебя.
Саймон подмигнул, повернулся к нам с Блейком и поднял руку. Мы отшатнулись. Я стала заваливаться на спину, но Блейк схватил меня за шиворот, не давая упасть. Рядом мгновенно очутился Дэймон, заслоняя от Саймона.
– Нет, парень, так не пойдет, – проговорил Блейк, приближаясь к Саймону. – Мы не собираемся терять с тобой время.
– Пробьемся, – выплюнул Дэймон.
Доусон попытался сбить Саймона файерболом, но тот только рассмеялся, легко уйдя из-под удара. Казалось, его под завязку накачали стероидами. В Блейка и Мэтью полетели ответные файерболы, и им пришлось рухнуть на пол. Саймон, продолжая улыбаться, надвигался на нас. Я подняла голову. Наши глаза встретились. В его взгляде не осталось ничего человеческого. Он были холодным и пустым.
Как он стал «гибридом»? Что с ним произошло? Почему «мутация» превратила его в чудовище? Множество вопросов, но ответы на них теперь не имели никакого значения. От боли мне было трудно сосредоточиться, даже стоять прямо не удавалось. От ухмылки Саймона мне стало не по себе, но я сумела-таки добраться до края Источника. Однако прежде, чем удалось воспользоваться силой, Саймон спросил:
– Хочешь поиграть со мной, Кити-Кэт?
– Не смей! – прорычал Дэймон и с недоступной мне скоростью прыгнул вперед, опередив Блейка с Мэтью. Все мы, в том числе Доусон и Бет, остались позади него. Непонятно было, как ему удается двигаться так быстро, когда вокруг полно оникса, но Дэймон молниеносно оказался рядом с Саймоном и обхватил его голову. Раздался треск, эхом прокатившийся по коридору. Саймон упал как подкошенный.