Опал - Страница 84


К оглавлению

84

В его глазах промелькнула боль. Мне показалось, что Блейк начнет протестовать, но он только сказал:

– Хорошо.

Я направилась к двери. Меня прямо трясло. Прежде чем уйти, оглянулась на Блейка. Он стоял у мутного окна, повесив голову. Потом запустил руку в свои взъерошенные волосы, потер шею.

– Если ты еще раз попытаешься пробраться в мой дом, я не знаю, что с тобой сделаю, – прошипела я. – И плевать, что будет потом. Учти, я тебя прибью.

* * *

Я все никак не могла избавиться от мыслей о своем открытии. Целый день я мечтала принять горячий душ, а внутри меня то и дело начинал бурлить гнев. По счастью, мне удалось убедить Мэтью, что Блейк вывел меня из себя просто тем, что он – Блейк, и этим все сказано. Лесе я наврала, что внезапно плохо себя почувствовала, вот и пришлось выбежать из класса. Она резонно заметила, что это не должно сказаться на моих планах на сегодняшний вечер. Леса не знала, что они и так пошли прахом.

Я не собиралась ни о чем рассказывать Дэймону, опасаясь, что он потеряет свое хваленое самообладание. А нам, как это ни прискорбно, Блейк был еще нужен. Мы зашли слишком далеко, чтобы позволить схватить себя из-за какого-то письма, дамокловым мечом висящего над нашими головами. И еще я не хотела рисковать спасением Бет.

Весь день, стоило подумать о случившемся, кулаки у меня непроизвольно сжимались. Я должна была догадаться, что никакой это не сон, и уж тем более – никакой не Дэймон. Ведь я ни разу не почувствовала того тепла, которое сопровождало его приближение и являлось атрибутом нашей с ним связи. Должна была сообразить, что Блейк – еще больший псих, чем мне представлялось.

По пути домой я завернула на почту. Дэймон тоже вышел из машины и последовал за мной. Не доходя до двери, он схватил меня за талию, приподнял и закружил так быстро, что мои ноги, наверное, напоминали мельницу. Вышедшая из дверей женщина с ребенком едва успела увернуться. Она рассмеялась, и я догадалась, что Дэймон ей улыбнулся.

Потом он опустил меня на землю. Покачиваясь, я вошла внутрь. Он захохотал:

– Ты как будто выпила.

– Ну, спасибо тебе.

Он игриво обхватил меня за плечи. Мы подошли к маминому почтовому ящику, я вытащила оттуда несколько пакетов с книгами и всякую рекламную чепуху. Дэймон выхватил у меня из рук желтые свертки.

– Ой, книжечки! Тебе книжечки прислали! – завопил он.

Окружающие на него покосились, а я рассмеялась.

– Отдай сейчас же!

– Ни за что! – Он выпучил глаза и покрепче прижал пакеты к груди. – Наконец-то моя жизнь обрела смысл!

– А вот моя жизнь обрела бы смысл, если бы у меня появился новый ноут, и можно было бы печатать свои рецензии не только на школьных компьютерах.

С тех пор как мой драгоценный ноутбук отправился в цифровой рай для почившей техники, мне дважды в неделю приходилось топать в библиотеку. Дэймон всегда ходил со мной, утверждая, что должен «проверить» мои посты. На самом деле он только отвлекал меня.

Он забрал у меня всю почту и чмокнул в щеку.

– Понимаю. Но боюсь, ты уже исчерпала лимит средств, которые твоя мама в состоянии потратить на покупку ноутов.

– Но я же была не виновата!

Мне до сих пор удавалось скрывать от мамы «гибель» последнего ноутбука. Она бы пришла в ярость, если бы узнала.

– Ты права, конечно, – Дэймон придержал дверь для сухонькой пожилой леди, а потом пропустил меня. – Небось, засыпаешь каждую ночь в мечтах о новеньком блестящем компьютере, да?

Я остановилась у машины. Теплый ветерок ерошил мне волосы.

– А разве я не должна мечтать только о тебе?

– Ну, в промежутках, – поправился он, кидая почту на заднее сиденье. – А что бы ты сделала, если бы у тебя появился новый комп?

Позволив отобрать у меня ключи, я села на пассажирское сиденье и задумалась.

– Даже не знаю. Прижала бы к груди и пообещала, что никогда и никому не дам его в обиду.

– Ну, а потом? – рассмеялся Дэймон, в его глазах плясали чертики.

– Записала бы видео с благодарственной молитвой Компьютерному Богу за то, что он послал мне ноутбук, – я вздохнула. – У меня один выход: найти работу.

– Тебе надо подать заявление в колледж.

– Ты сам еще никуда не написал, – парировала я.

– А я тебя жду, – Дэймон покосился на меня.

– Имеешь в виду Колорадо? – уточнила я. Он кивнул, а перед моим внутренним взором встало скорбное мамино лицо. – Мама с ума сойдет.

– Шутишь? Она будет вне себя от счастья, если ты поступишь в колледж.

Наверное, он был прав. Тем не менее в нынешней ситуации идея с колледжем имела мало отношения к реальности. Мы понятия не имели о том, что случится на следующей неделе, куда уж строить планы на несколько месяцев вперед. Однако оценки у меня были хорошие, и я могла даже претендовать на получение стипендии следующей весной.

Колорадо… Дэймон уже читал мне рекламный буклет их университета. Перспектива отправиться в университет вместе с ним, будто мы обычные подростки, выглядела очень привлекательно. Вот только я боялась надеяться, потому что нет ничего хуже неоправдавшихся надежд.

Дома было тихо и немного душно, так что я открыла окно в гостиной. Дэймон пошел на кухню налить себе молока. Когда я туда вошла, он как раз вытирал рот тыльной стороной ладони. Волосы – растрепаны, глаза – зеленые, как весенняя травка. Он сделал движение, и рубашка натянулась, обрисовав мускулистый торс. Я подавила вздох. Видимо, молоко действительно полезный продукт.

Дэймон озорно улыбнулся, поставил стакан на стол и в мгновение ока очутился передо мной, сжав мое лицо в ладонях. Мне нравилось, что он не скрывал свою истинную природу, когда мы оставались с ним вдвоем. На меня эта сумасшедшая инопланетная скорость все еще действовала раздражающе, но для Дэймона она была естественной. Когда он пытался приноравливаться к замедленным человеческим движениям, то тратил куда больше энергии.

84